Региональный информационнный портал КМВ :: День приветствий: кому превед, а кому - здравствуйте



21.11.2008

День приветствий: кому превед, а кому - здравствуйте

140 стран мира отмечают сегодня Всемирный день приветствий. Необычный праздник, появившийся на свет 35 лет назад как способ борьбы за мир, в последнее время обретает новые формы и необычное звучание.

"Здрасьте, как ваш скот?"

Всемирный день приветствий отмечается с 1973 года. Его придумали два брата-американца Брайан и Майкл Маккорман из штата Небраска - в разгар холодной войны в знак протеста против усиления международной напряженности. Братья отправили письма с радушными приветствиями во все концы мира и попросили адресата просто поприветствовать кого-нибудь еще.

Чтобы отпраздновать этот праздник, достаточно просто поздороваться с 10 незнакомыми людьми. Поэтому нелишне будет узнать, как звучит приятельское "привет" вежливое "здравствуйте" на разных языках.

Ни англичане, ни немцы, ни французы при встрече и прощании не желают друг другу здоровья, как русские. Англичанин приветствует знакомого вопросом "How do you do?" - (буквально "Как ты действуешь?"), француз спросит: "Comment ca va?" ("Как оно идет?"), немец - "Wie geht's?" ("Как идется?").

Итальянцев ход дел знакомого вовсе не интересует, он при встрече воскликнет: "Come sta?" - "Как стоишь?”", китаец поинтересуется: "Ел ли ты сегодня?", зулусы констатируют: "Я тебя увидел!", гренландцы просто скажут: "Хорошая погода!", а индейцы навахо оптимистично воскликнут: "Все хорошо!". Персы посоветуют: "Будь весел!", арабы скажут: "Мир с тобой!", а евреи - "Мир вам".

Самые распространенные приветствия у монголов: "Как ваш скот?" и "Как кочуете?". В Малайзии спрашивают: "Куда ты идешь?" (на что расплывчато отвечают: "Погулять"). Знаменитый "Салам!" означает "Мир тебе!" (как и "Шалом"). В Иране говорят: "Будь весел!", грузины здороваются словом "Гамарджоба!" - "Будь прав!", или "Побеждай!". Японцы скажут: "Коннитива" - "вот день", "день настал", горцы Памира и Гиндукуша приветствуют друг друга пожеланием "Бди!", "Не знай усталости!", вайнахи - пожеланием "Будь свободным!".

В африканских племенах группы басуто лучшее приветствие - его обращают к вождям - звучит как "Приветствую тебя, дикий зверь!", маори скажут что-то вроде "Благодарю за это утро (день)!", индус поприветствует бога в лице встреченного - "Намастэ!", а североамериканские индейцы, говорят, иногда здороваются словами "Ты мое другое Я".

В Древнем Египте во время короткой встречи состоянием здоровья интересоваться было не принято, они задавали другой вопрос - "Как вы потеете?". Римляне приветствовали друг друга пожеланием здоровья "Salve!", а древние греки говорили друг другу "Радуйся!".

Чистые на руку

Русские, европейцы, американцы в качестве приветственного жеста обмениваются рукопожатием. Молодой американец приветствует приятеля, хлопая его по спине. Во Франции в неофициальной обстановке даже малознакомые люди целуются при встрече и прощании, касаясь друг друга щеками поочередно и посылая в воздух от одного до пяти поцелуев.

Эмоциональные латиноамериканцы обнимаются, мерзнущие лапландцы трутся друг о друга носами, в Полинезии трутся носами и гладят друг друга по спине, мужчины-эскимосы слегка ударяют друг друга кулаком по голове и по плечам.

Дружелюбные японцы кланяются, как и китайцы. Впрочем, в современном Китае знакомые приветствуют друг друга излюбленным жестом актеров и политиков - сцепленными руками, поднятыми над головой. А наш жест приветствия - ладонь, обращенную к собеседнику, раскачивающуюся влево-вправо - японец истолкует как жест прощания. Приветствуют же японцы друг друга, размахивая раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, от себя (вперед-назад).

Самоанцы обнюхивают друг друга, тибетцы снимают головной убор правой рукой, а левую руку закладывают за ухо и высовывают язык. В Северной Африке принято, поклонившись, поднести правую руку ко лбу, к губам и к груди - это должно значить "Я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя". Некоторые народы Африки в знак приветствия и глубокого уважения передают тыкву, держа ее в правой руке. В племени акамба в Кении в знак глубокого уважения плюет на встречного, а в племени масаи при встрече сначала сплевывают, затем плюют на собственную кисть и только потом жмут руки. На Замбези хлопают в ладоши и делают реверанс.

В Индии в знак приветствия руки складывают вместе и уважительно прижимают к груди, а арабы скрещивают их на груди. У некоторых индейских племен в Америке было принято на всякий случай до тех пор сидеть на корточках, пока встреченный ими незнакомец не приблизится и не заметит эту миролюбивую позу. Иногда они снимали обувь.

В Египте и Йемене жест приветствия напоминает отдачу чести - ладонь прикладывают ко лбу. В Латинской Америке мужчины, здороваясь, исполняют такой ритуал: обнимаются и сначала три раза стучат рукой по спине знакомого, держа голову над его правым плечом, и еще три раза стучат по спине, держа голову над левым плечом.

Таджики пожимают протянутую руку двумя руками - протянуть в ответ лишь одну есть неуважение (правило не универсально, но обязательно, например, для хозяина, встречающего гостя).

"Solud, кросавчег!"

В России с древнейших времен при встрече спрашивали о здоровье, эта традиция сохранилась и сейчас. Аналоги нейтрального "Здравствуйте" - дружеское "Привет" или "Здорово!", официальное "Позвольте (разрешите) вас поприветствовать!". Пожилые люди иногда говорят: "Мое почтение" и "Доброго вам здоровья". Приветствие работающему - "Бог в помощь!", пришедшему - "Добро пожаловать!", помывшемуся в бане - "С легким паром!" и т.д. А еще есть формы "Доброе утро", "Добрый день", "Добрый вечер", "Доброй ночи"…

Между тем, многие привычные русскому приветствия появились относительно недавно, а живые еще каких-то четыре-пять веков назад "Исполать" ("Слава тебе) и "Гой еси!" ("Будь здоров!") совсем забылись. Зато все активнее происходит смешение культур и межкультурный обмен. Оказало свое влияние на развитие приветствия и появление интернета. Так, в русскоязычном сегменте всемирной паутины прижилось приветствие "Превед".

"Превед!" пришел к пользователям интернета из коллективного блога dirty.ru, на котором пользователи демонстрируют свои навыки владения Photoshop и чувство юмора, создавая смешные коллажи. В феврале 2006 года один из участников блога опубликовал картинку с медведем, который таким образом приветствовал "интимную" парочку.

Изначально это слово-цитата, неразрывно связанное с соответствующей картинкой, было своеобразным паролем, приветствием "посвященных". Однако затем его стали употреблять не только на страницах Рунета, но и в устном общении. В настоящее время уже известны переводы слова "превед" на иные языки, например, на французский: "solud", говорится в "Википедии".


Возврат к списку